2005/10/28

満足!!

あまりの課題の多さに「当分の間は 冷凍食品で生活」と思ってたのもつかの間。
買出しに行ってきた。
そう・・・ここでは買い出しって言葉がほんとぴったり。
だってショッピングセンターまでバスで15分。cityまでは40分。
そのバスも平日で1時間に2本最終夜7時。日曜はここまで走ってない!!
ほんと トラムや電車のあるメルボルンと比べると ここは車がないととっても不便。
だから この間はあきらめていた。「今週は買い物いけない。」と・・・
でも変更!なぜなら ストレス!?課題?実習?ただの言い訳??
なんでもいい!!
私は 本当に食べることがすき!そしてこる。だから
食べることぐらい あきらめないでおこう!!と・・・
買出しにでた。お目当ては パブロヴァ(オーストラリアの卵白ケーキ)!!
もちろん時間がないからバス2時間往復チケットを使い 2時間以内で帰ってきた。
でも 満足!!
果物もいっぱい買った。マンゴーも奮発して買った!!$2(140円)
で・・・皆さんにお披露目です。

全部食べてしまう前に・・・写真を。
オーストラリアにきて 本当にケーキとかチョコとかをよく食べる。
日本ではあんこ派だったから チョコなんて食べなかったのに・・・。
もちろん 今も手元には日本から持ってきた羊羹がいっぱいある。でもこれを食べたいとは思わず・・・
ついつい パフロヴァに。
フルーツには 生クリームをかけて ヨーグルトと!!
ここは 生クリーム200mlが$1(70円)以下でかえる。
さすが 牛の国!!

じゃぁ・・・食べ物に満足したから
しなきゃいけないことに取り掛かります。
「食べないの??」って?? 
もちろん 食べた!だから これが落ち着いてかけるのです(笑)。

P.S パブロヴァは まぁるいパックに入ってる分です。
   光っているのは濃厚な1パックチーズケーキ!!
   ちなみに パブロヴァは2個買ったけど・・帰ってきてすぐ1個食べました(笑)。

5 件のコメント:

Cha Cha さんのコメント...

クリームキャラメルって日本のプリンみたいなヤツ???マンゴー風味のチーズケーキか、いいなぁ、美味しそう。思わず、写真拡大して、食い入るように、見てしまった。(笑)

ウチも日本の家族があんこもの、送ってくれるんだけど、なんか、気候が暑すぎて、あんこ、食べる気にもならない。ダンナが、幸いにも食べてくれてるけど。羊羹ともなかが好きなんだ、アイツ。

Junko さんのコメント...

爆笑!!
chachaさん・・・
ほんとに細かいところまで・・・
食い入るように見ている姿が・・・
目に浮かぶ。

ちなみにクリームキャラメルは日本のよりもっと カスタードが入っていて 甘いかった。で・・・マンゴー風味チーズケーキはまだ食べてません(笑)。

やっぱり気候のせいもあるのかなぁ・・・
甘いものだんなさんが食べてくれるのね!!
って お口に合うの??
ここのOZは 
あんこが豆のくせして
甘い!!からだめって
コメントをもらったことがって・・・
理由が正当なような・・
そうじゃないような・・で・・・
う~ん となったことがある。

ねぇねぇ!最後の 「アイツ」って言葉
なんだかサウンズいいんだけどぉ~。
私も つ~かおう!

・・・みなさん つっこまなくても大丈夫。
   だんなぐらい!すぐに探すさぁ・・・
   で 34年かぁ。わかってるって(笑)
   きにしない きにしない。
   まだ 34念・・・年。

COCOA さんのコメント...

わたしもマンゴー買いました。2 for $4。マンゴー好きのわたしには、いい季節になってきたなって感じ。

さんのコメント...

日本ように、あちこちにコンビニがないんですね?

ところで、昔オーストラリアの高齢のご夫婦と
たまたま食事をご一緒したことがあったのですが
その時の英語の発音では、
サンディ→サンダイでした。
なんのこっちゃわからなかったのですが、
やっぱりそちらの人ってサンダイって言うの?

Junko さんのコメント...

COCOAさん
昨日のJapanese Festival 好評だったようですね!!さすが!!私も行きたかったです。
“マンゴーの季節”ほんと 夏が到来!!
日差しがきつい。ちょっと出ても 焼けそうなぐらい・・・。あっ 次回はマンゴーsweet Party!楽しみにしてます。なぁんて。

組さん
オーストラリア人の英語の発音“day”を初めて聞いたのは ホストマザーのおうち 私には “ダイ?”に聞こえて・・・誰が死んだんだろう??でもこの人笑ってるし・・・で 気がつくまで苦しんだ(笑)。
日本に帰ったときも 
オーストラリア人の発音ってなまりがあるんでしょとか聞かれるけど・・・なまりをまねできるほど英語が上達してればねぇ・・言うことなしです。
あっ でもインドに行ったとき 耳ってすごいと思ったのが インドに来てたOZと会ったとき 出身を聞くまでもなく オーストラリア人ってわかったよ。なぜなら イギリス人と会ったとき彼らの英語に慣れるまでに時間かかったけど・OZの彼の話した英語は初対面でも ほとんど聞き取れてたから!
そうそう 組さん 私は特にご高齢の方や子供との会話は難しいと思います。私自身の発音もそうだし・・聞き取るのも。私 老人ホームでバイトしてたとき みんなの笑いのネタによくなっってました(笑)。